Sonntag, 10. Januar 2016

An einem kalten Sonntagnachmittag im Januar.

Kurz nach der Ankunft. Auf dem menschenleeren Bahnsteig eines Bahnhofs in der Nähe.
Shortly after the arrival. The deserted arrival platform of a nearby railwaystation.
An diesem Sonntagnachmittag weht ein kalter Wind auf dem menschenleeren Bahnsteig.
Auf dem menschenleeren Bahnsteig eines Bahnhofs in der Nähe.
Auf dem menschenleeren Bahnsteig eines Bahnhofs in der Nähe.
The deserted arrival platform of a nearby railwaystation.
An diesem Sonntagnachmittag weht ein kalter Wind auf dem menschenleeren Bahnsteig.
Auf dem menschenleeren Bahnsteig eines Bahnhofs in der Nähe.
The deserted arrival platform of a nearby railwaystation.
An diesem Sonntagnachmittag weht ein kalter Wind auf dem menschenleeren Bahnsteig.
In der Nähe des Bahnhofs, neben den Bahngleisen, ein Weg für Spaziergänger.
Laublose Äste strecken sich in den blauen Januarhimmel.
Laublose Äste strecken sich in den Januarhimmel.
Am Wegesrand strecken sich die laublosen Äste in den Januarhimmel.
Am Wegesrand strecken sich die laublosen Äste eines anderen Baumes in den Januarhimmel.
In grosser Entfernung weiden Urzeitrinder auf der winterlichen Weide.
In grosser Entfernung weiden Urzeitrinder auf der winterlichen Weide.